Pertanto, qualsiasi tipo di materia, poiché dipende dal moto degli elettroni nel suo atomo, non può esistere.
Therefore, any type of matter, because dependent on the motion of electrons in its atom, cannot exist.
L’attuale governo socialista, guidato da José Socrates, non si è azzardato a imporre per via parlamentare una legge in materia, poiché il tema è molto sentito nel Paese.
The current socialist government headed by José Socrates did not risk putting it through by force and chose the legislative vote.
Farò i poemi della materia, poiché credo che siano i più spirituali poemi, e farò i poemi del mio corpo e della mortalità, poiché credo che così otterrò i poemi dell’immortalità e dell’anima.
I will make the poem of materials, for I think they are to be the most spiritual poems, And I will make the poems of my body and of mortality, For I think I shall then supply myself with the poems of my soul and of immortality[4].
Non era la sua prima esperienza in materia poiché aveva lottato con successo per l’acquisto e l’istallazione di altre due statue, quella di Cristoforo Colombo e quella di Giuseppe Garibaldi.
It was not his first effort, since he had successfully championed the acquisition and installation of two other statues, those of Christopher Columbus and Giuseppe Garibaldi.
Per me sarebbe la catastrofe vedere l’esecutore nel pieno dominio della materia, poiché in quel momento egli cadrebbe schiavo dell’idea stessa di dominio! Ma i miei ammiratori hanno tralignato.
The fact of seeing a performer who is completely controlled by the matter would be a real catastrophe, in my opinion: at that moment he would become a slave of the idea of dominion itself.
Nonostante questo non esistono significative differenze d’opinione in materia, poiché nessuno si oppone ai buoni rapporti alle frontiere esterne dell’Unione europea.
Despite this, there are no major differences of opinion about this, because nobody objects to good relations at the EU’s external borders.
La strategia prevede di limitare la produzione di rifiuti, ma non fissa obiettivi globali quantificati in materia poiché questi ultimi non comportano necessariamente un miglioramento a livello ambientale.
The strategy aims to limit waste production, but it does not include an overall waste-prevention target because these do not necessarily lead to improvements in the environment.
Questa tendenza a dominare ci viene dalla materia, poiché la materia domina lo Spirito.
Now, this domination part comes to us from the matter because the matter dominates the Spirit.
Possono essere sintetizzati meglio della materia poiché essi cambiano, si trasformano.
They can be synthesized better than matter because they change, they transform.
0.84993004798889s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?